Формирование готовности к письменному переводу с анлийского языка как посредника в творческой лингвосоциокультурной среде монография

В монографии разработана авторская концепция: проектирование творческой лингвосоциокультурной среды при формировании готовности к письменному переводу с английского языка как посредника. Общая теоретическая модель может быть адаптирована в частные модели, например для профильной школы. Предложены ли...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Тазина, К. А. лингвист старший преподаватель Томского политехнического университета 1951-
Format: Book
Language:Russian
Published: Томск Изд-во ТПУ 2014
Subjects:
Online Access:Перейти в каталог НТБ ТПУ
Description
Summary:В монографии разработана авторская концепция: проектирование творческой лингвосоциокультурной среды при формировании готовности к письменному переводу с английского языка как посредника. Общая теоретическая модель может быть адаптирована в частные модели, например для профильной школы. Предложены лингвосоциокультурный и средовый подходы и дано теоретическое обоснование системы упражнений и заданий. Создана система упражнений и заданий по переводу с английского языка как посредника между русской и японской культурами. Представлен англо-русский словарь японской культурной терминологии. Монография предназначена для исследователей, преподавателей и учителей иностранных языков.
Physical Description:160 с.
Bibliography:Библиогр.: с. 133-145.