Доминантные модели имянаречения в художественной прозе В. П. Катаева

Описаны лингвокогнитивные модели наименований-прозвищ персонажей романа В.П. Катаева «Алмазный мой венец», ранее не привлекавший внимание исследователей-когнитологов. В процессе исследования использовался метод когнитивного моделирования, метод интерпретации знаний, метод концептуально-катего...

Full description

Bibliographic Details
Published in:Язык и культура № 62. С. 124-140
Main Author: Хвесько, Тамара Владимировна
Other Authors: Нагель, Ольга Васильевна, Орлова, Валерия Игоревна
Format: Article
Language:Russian
Subjects:
Online Access:http://vital.lib.tsu.ru/vital/access/manager/Repository/koha:001003858
Перейти в каталог НБ ТГУ
LEADER 07271nab a2200361 c 4500
001 koha001003858
005 20240529163456.0
007 cr |
008 230622|2023 ru s c rus d
024 7 |a 10.17223/19996195/62/7  |2 doi 
035 |a koha001003858 
040 |a RU-ToGU  |b rus  |c RU-ToGU 
100 1 |a Хвесько, Тамара Владимировна  |9 562029 
245 1 0 |a Доминантные модели имянаречения в художественной прозе В. П. Катаева  |c Т. В. Хвесько, О. В. Нагель, В. И. Орлова 
246 1 1 |a Dominant models of naming in literary prose by V. P. Kataev 
336 |a Текст 
337 |a электронный 
504 |a Библиогр.: 29 назв. 
520 3 |a Описаны лингвокогнитивные модели наименований-прозвищ персонажей романа В.П. Катаева «Алмазный мой венец», ранее не привлекавший внимание исследователей-когнитологов. В процессе исследования использовался метод когнитивного моделирования, метод интерпретации знаний, метод концептуально-категориального воплощения картины мира. Взгляд на языковые явления с позиции когнитивной лингвистики предполагает осознание уникальности индивидуального восприятия мира писателем, понимание неразрывной связи языка и культуры, что находит отражение в сознании. Особое внимание уделено моделированию доминантного художественного концепта, отражающего авторскую концептосферу, что актуально в рамках общей проблемы языковой картины мира. В результате метафорического и метонимического переосмысления значения языковых единиц происходит преобразование концептуально-категориальных знаний в процессе восприятия мира, показано, как осуществляется референтная соотнесенность антропонима-прозвища с конкретным персонажем. Интерпретация мира во вторичных антропонимах обусловлена экстралингвистическими факторами: культурой сообщества, взаимоотношениями между его членами, авторской оценкой происходящих событий. При восприятии антропонимов проявляются креативные возможности как коллективного, так и индивидуального опыта писателя, происходит осмысление реального персонажа в новой ситуации, осуществляется вторичная интерпретация языковых явлений. Сделан вывод, что целесообразно исходить из культурологической ценности художественного концепта, поскольку он представляет собой «как бы сгусток культуры» в сознании человека. Культурно значимый компонент художественного концепта объединяет все средства его объективации: устойчивые сочетания слов, мифологемы, ритуалы и выступает в роли символа. Прозвища являются субъективными, антропоцентричными и задают свою картину мира. Рассмотрение антропонимов-прозвищ в романе В.П. Катаева иллюстрирует метафоризацию их буквального значения, номинирующего денотативную ситуацию/явление, с последующим ассоциативным переносом на подобную ситуацию в жизни индивида. В процессе категоризации и концептуализации наблюдаемого мира обширные сведения о денотативной ситуации/явлении переосмысляются, подвергаются синтаксической компрессии, формируя экспрессивный образ, предопределяющий его значение. Таким образом, антропонимпрозвище сжато, но емко заключает в себе определенные культурологические знания, необходимые для адекватной оценки значения читателем. При анализе прозвищ отчетливо проявляются следующие модели преобразования: Род деятельности / Профессия - Человек, Отношения - Человек, Внешний признак - Человек, Предмет - Человек. В результате исследования выявлено, что доминантными моделями имянаречения являются: Род деятельности / Профессия - Человек и Отношения - Человек, т.е. наименования-прозвища в тексте романа В.П. Катаева присваиваются на основании сферы деятельности именуемого персонажа либо по принципу его отношений с другими персонажами. 
600 1 4 |a Катаев, Валентин Петрович  |d 1897-1986  |9 59155 
653 |a когнитивная лингвистика 
653 |a художественная проза 
653 |a семантическая деривация 
655 4 |a статьи в журналах  |9 889466 
700 1 |a Нагель, Ольга Васильевна  |9 562031 
700 1 |a Орлова, Валерия Игоревна  |9 889468 
773 0 |t Язык и культура  |d 2023  |g  № 62. С. 124-140  |x 1999-6195  |w 0210-44960 
852 4 |a RU-ToGU 
856 4 |u http://vital.lib.tsu.ru/vital/access/manager/Repository/koha:001003858 
856 |y Перейти в каталог НБ ТГУ  |u https://koha.lib.tsu.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=1003858 
908 |a статья 
039 |b 100 
999 |c 1003858  |d 1003858