Сравнительно-сопоставительный анализ фразеологических единиц с цветовым компонентом китайского и русского языков (на материале китайских чэнъюев и русских пословиц и поговорок)
Рассматриваются фразеологические единицы с цветовыми компонентами. Цель данной статьи - проанализировать и сравнить коннотативные значения фразеологических единиц с компонентом цвета в китайском и русском языках....
| Опубликовано в: : | Философия и наука в культурах Запада и Востока. Т. 1 : сборник статей по материалам V Всероссийской научной конференции с международным участием Т. 1. С. 25-29 |
|---|---|
| Главный автор: | Петренко, Анастасия Ивановна |
| Другие авторы: | Селина, Анна Вячеславовна |
| Формат: | Статья в сборнике |
| Язык: | Russian |
| Предметы: | |
| Online-ссылка: | http://vital.lib.tsu.ru/vital/access/manager/Repository/koha:001008446 Перейти в каталог НБ ТГУ |
Похожие документы
-
Фразеологизмы с компонентом "денежная единица" в русском и английском языках
по: Федорова, Наталия Юрьевна -
Особенности перевода фразеологических единиц в китайском языке
по: Нестерова, Ксения Александровна -
Словарь фразеологических омонимов современного русского языка
Публикация: (2003) -
Словарь фразеологических омонимов современного русского языка
Публикация: (2010) -
Проект словаря соответствий фразеологических единиц, пословиц и поговорок русского и испанского языков (на материале колоративов)
по: Замятина, Анастасия Олеговна
