Literary translator studies
"This volume extends and deepens our understanding of Translator Studies by charting new territory in terms of theory, methods and concepts. The focus is on literary translators, their roles, identities, and personalities. The book introduces pertinent translator-centered approaches in four sec...
| Other Authors: | , , |
|---|---|
| Format: | eBook |
| Language: | English |
| Published: |
Amsterdam ; Philadelphia
John Benjamins Publishing Companny,
2021.
|
| Series: | Benjamins translation library,
volume 156 |
| Subjects: | |
| Online Access: | EBSCOhost Перейти в каталог НБ ТГУ |
| LEADER | 03157cam a22005418i 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | koha001012526 | ||
| 003 | OCoLC | ||
| 005 | 20250222065929.0 | ||
| 006 | m d | | | ||
| 007 | cr ||||||||||| | ||
| 008 | 201217s2021 pau ob 101 0deng | ||
| 010 | |a 2020046043 | ||
| 035 | |a koha001012526 | ||
| 040 | |a DLC |b eng |e rda |c DLC |d OCLCO |d OCLCF |d N$T | ||
| 020 | |a 9027260273 | ||
| 020 | |a 9789027260277 |q (electronic bk.) | ||
| 020 | |z 9789027208163 |q (hardcover) | ||
| 042 | |a pcc | ||
| 050 | 0 | 0 | |a PN241 |
| 082 | 0 | 0 | |a 418/.04 |2 23 |
| 049 | |a MAIN | ||
| 245 | 0 | 0 | |a Literary translator studies |c edited by Klaus Kaindl, Waltraud Kolb, Daniela Schlager. |
| 263 | |a 2103 | ||
| 264 | 1 | |a Amsterdam ; Philadelphia |b John Benjamins Publishing Companny, |c 2021. | |
| 300 | |a 1 online resource. | ||
| 490 | 0 | |a Benjamins translation library, |x 09297316 ; |v volume 156 | |
| 500 | |a Based on a conference held at the Centre for Translation Studies in Vienna, 2018. | ||
| 504 | |a Includes bibliographical references and index. | ||
| 520 | |a "This volume extends and deepens our understanding of Translator Studies by charting new territory in terms of theory, methods and concepts. The focus is on literary translators, their roles, identities, and personalities. The book introduces pertinent translator-centered approaches in four sections: historical-biographical studies, social-scientific and process-oriented methods and approaches that use paratexts or translations to study literary translators. Drawing on a variety of concepts, such as identity, role, self, posture, habitus, and voice, the various chapters showcase forgotten literary translators and shed new light on some well-known figures; they examine literary translators not as functioning units but as human beings in their uniqueness. Literary Translator Studies as a subdiscipline of Translation Studies demonstrates how exploring the cultural, social, psychological, and cognitive facets of translatorial subjects contributes to a holistic understanding of translation"-- |c Provided by publisher. | ||
| 588 | |a Description based on print version record and CIP data provided by publisher; resource not viewed. | ||
| 653 | 0 | |a Translating and interpreting. | |
| 653 | 0 | |a Literature |x Translations |x History and criticism. | |
| 653 | 0 | |a Translators |v Biography. | |
| 653 | 7 | |a Literature |x Translations. |2 fast |0 (OCoLC)fst01000046 | |
| 653 | 7 | |a Translating and interpreting. |2 fast |0 (OCoLC)fst01154795 | |
| 653 | 7 | |a Translators. |2 fast |0 (OCoLC)fst01154833 | |
| 655 | 0 | |a EBSCO eBooks |9 905790 | |
| 655 | 7 | |a Biographies. |2 fast |0 (OCoLC)fst01919896 |9 901800 | |
| 655 | 7 | |a Criticism, interpretation, etc. |2 fast |0 (OCoLC)fst01411635 |9 228497 | |
| 655 | 4 | |a Electronic books. |9 899821 | |
| 700 | 1 | |a Kaindl, Klaus, |9 909768 | |
| 700 | 1 | |a Kolb, Waltraud, |d 1962- |9 909769 | |
| 700 | 1 | |a Schlager, Daniela, |9 909770 | |
| 856 | 4 | 0 | |3 EBSCOhost |u https://www.lib.tsu.ru/limit/2023/EBSCO/2911378.pdf |
| 856 | |y Перейти в каталог НБ ТГУ |u https://koha.lib.tsu.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=1012526 | ||
| 910 | |a EBSCO eBooks | ||
| 999 | |c 1012526 |d 1012526 | ||
| 039 | |||
