Буквализм и трансформации в машинном переводе
Рассматриваются проблемы буквализма в переводе, представлен ракурс рассмотрения машинного перевода сквозь призму переводческих трансформаций, количественных и качественных характеристик используемых трансформаций в переводах, выполненных машинным переводчиком и переводчиком-профессионалом. В качеств...
| Published in: | Философия и наука в культурах Запада и Востока. Т. 2 : сборник статей по материалам VI Всероссийской научной конференции с международным участием Т. 2. С. 101-106 |
|---|---|
| Main Author: | Иванов, Алексей Олегович |
| Format: | Book Chapter |
| Language: | Russian |
| Subjects: | |
| Online Access: | http://vital.lib.tsu.ru/vital/access/manager/Repository/koha:001014940 |
Similar Items
-
Роль переводческих трансформаций при переводе медицинских текстов
by: Кайгородова, Мария Юрьевна -
Принятие переводческого решения на основе ситуативной обусловленности оригинального высказывания
by: Тихонова, Мария Денисовна -
Трансформации эзотерической метафорики в русскоязычных переводах ранней лирики У. Б. Йейтса
by: Зорина, Надежда Владимировна -
Проблема передачи речевых характеристик персонажа в переводе (на примере образа Ивана Бездомного в романе М. А. Булгакова "Мастер и Маргарита" и его переводе М. Глэнни)
by: Карпова, Анастасия Артемовна -
Некоторые проблемы перевода
by: Шведай, Галина Сергеевна
