Способы перевода эфимизмов в политическом дискурсе
Рассматривается проблема перевода эвфемизмов политического дискурса. Выделены наиболее частотные и неординарные переводческие трансформации внутри каждого коммуникативного поля....
Published in: | Философия и наука в культурах Запада и Востока. Т. 2 : сборник статей по материалам VI Всероссийской научной конференции с международным участием Т. 2. С. 117-122 |
---|---|
Main Author: | Глухов, Максим Сергеевич |
Format: | Book Chapter |
Language: | Russian |
Subjects: | |
Online Access: | http://vital.lib.tsu.ru/vital/access/manager/Repository/koha:001014947 Перейти в каталог НБ ТГУ |
Similar Items
-
Трудности перевода авторских неологизмов на китайском языке в политическом дискурсе
by: Тагина, Екатерина Константиновна -
Практика передачи эвфемизмов при переводе (на материале политических статей)
by: Родионенко, Татьяна Олеговна -
Слова-аффективы в политическом дискурсе
by: Пестерев, Станислав Константинович -
Политический дискурс и проблема его перевода (на материале политических выступлений и интервью президента Белоруссии А. Г. Лукашенко)
by: Фатеев, Максим Игоревич -
Концепт "долг" в русском и английском политическом дискурсе
by: Козикова, Д. С.