Оценка вклада доминирующих аудиальной и визуальной модальностей в семантику слов, контактирующих языков (славянско-тюркское языковое взаимодействие)

Анализируются оценки вклада доминирующих аудиальной и визуальной модальностей в семантику слов контактирующих языков. Актуальность данного исследования обусловлена неизученностью влияния языкового контактирования на функционирование языка, в том числе восприятие его единиц носителями языка. Одной из...

Full description

Bibliographic Details
Published in:Русин Т. 72. С. 280-292
Main Author: Коршунова, Ирина Сергеевна
Format: Article
Language:Russian
Subjects:
Online Access:http://vital.lib.tsu.ru/vital/access/manager/Repository/koha:001067416
LEADER 05323nab a2200313 c 4500
001 koha001067416
005 20240205123628.0
007 cr |
008 240129|2023 mv s c rus d
024 7 |a 10.17223/18572685/72/14  |2 doi 
035 |a koha001067416 
040 |a RU-ToGU  |b rus  |c RU-ToGU 
100 1 |a Коршунова, Ирина Сергеевна 
245 1 0 |a Оценка вклада доминирующих аудиальной и визуальной модальностей в семантику слов, контактирующих языков (славянско-тюркское языковое взаимодействие)  |c И. С. Коршунова 
246 1 1 |a Evaluation of the contribution of dominant auditory and visual modalities to the semantics of words in contacting languages (Slavic-Turkic language interaction) 
336 |a Текст 
337 |a электронный 
504 |a Библиогр.: 20 назв. 
520 3 |a Анализируются оценки вклада доминирующих аудиальной и визуальной модальностей в семантику слов контактирующих языков. Актуальность данного исследования обусловлена неизученностью влияния языкового контактирования на функционирование языка, в том числе восприятие его единиц носителями языка. Одной из актуальных проблем, активно разрабатываемых в современной психолингвистике, является проблема отражения перцептивного опыта в семантике слов и факторов, воздействующих на данные процессы. Таким фактором является билингвизм, наличие в ментальном лексиконе носителя языка двух систем, единицы которых могут влиять друг на друга. Представлены результаты проверки гипотезы о возможном влиянии фактора билингвизма на оценку вклада модальностей восприятия в семантику слова и то, как это проявляется при когнитивной обработке носителями двух языков. Исследование выполнено на материале психолингвистической базы данных (ПБД) RuWordPerception. Оценки вклада аудиальной и визуальной модальностей в семантику русских существительных, прилагательных и глаголов, полученные от носителей русского языка как родного, татарско-русских билингвов, послужили материалом исследования. Татарско-русские билингвы являются представителями херитажного типа билингвизма, у них русский язык доминирующий, а материнский язык имеет ограниченную сферу использования, функционируя преимущественно в качестве средства семейного и дружеского общения. Чтобы проследить это влияние, анализируется, как носители русского языка как родного и татарско-русские билингвы оценивают вклад модальностей в семантику слов. Планируя исследование, автор предполагал, что из-за влияния родного языка у татарско-русских билингвов будет значимая разница в оценках русских слов в сравнении с носителями русского языка как родного. Однако в результате были выявлены схожие тенденции в оценках двух групп респондентов, это может быть обусловлено активностью использования русского языка и уменьшением активации паттернов материнского языка в процессах коммуникации; общностью социокультурных факторов. 
653 |a билингвизм 
653 |a аудиальная модальность 
653 |a визуальная модальность 
653 |a RuWordPerception, психолингвистическая база данных 
655 4 |a статьи в журналах 
773 0 |t Русин  |d 2023  |g Т. 72. С. 280-292  |x 1857-2685  |w to000376218 
852 4 |a RU-ToGU 
856 4 |u http://vital.lib.tsu.ru/vital/access/manager/Repository/koha:001067416 
908 |a статья 
999 |c 1067416  |d 1067416