Этапы восприятия русской литературы в Китае
В данной статье описываются этапы восприятия русской литературы в Китае. С конца XIX века и по настоящее время особенности рецепции русской литературы в Китае во многом зависели от состояния политических и культурных контактов между Россией и Китаем, и их изучение также актуально с точки зрения пони...
Опубликовано в: : | Актуальные проблемы лингвистики и литературоведения. Вып. 24 : сборник материалов X (XXIV) Международной научно-практической конференции молодых ученых (13-15 апреля 2023 г.) Вып. 24. С. 484-489 |
---|---|
Главный автор: | У, Ваньин |
Формат: | Статья в сборнике |
Язык: | Russian |
Предметы: | |
Online-ссылка: | http://vital.lib.tsu.ru/vital/access/manager/Repository/koha:001129880 |
Похожие документы
-
Элегия В. А. Жуковского "Море" в китайских переводах
по: У, Ваньин -
Перевод и коммуникативная ситуация
по: Сдобников В. В.
Публикация: (2022) -
Перевод и коммуникативная ситуация монография
по: Сдобников, Вадим Витальевич
Публикация: (2015) -
Восприятие русской литературы в Китае
по: Чжоу Юньфан -
Strategies in interpretation of culture-specific units by Russian EFL students
по: Soboleva, Aleksandra V.