Сравнение речевого портрета героини фильма "Москва слезам не верит" в оригинальной и дублированной версиях
Сравнивается речевой портрет одной из героинь фильма «Москва слезам не верит» в оригинальной версии на русском языке и в ее немецкой дублированной интерпретации. Анализ по языковым уровням показывает некоторые отличия особенностей речи героини, из чего сделан вывод, что героиня в дублированнои...
| Опубликовано в: : | Язык и культура : сборник статей XXXIII Международной научной конференции (16-17 ноября 2023 г.) С. 197-201 |
|---|---|
| Главный автор: | |
| Другие авторы: | |
| Формат: | Статья в сборнике |
| Язык: | Russian |
| Предметы: | |
| Online-ссылка: | http://vital.lib.tsu.ru/vital/access/manager/Repository/koha:001139932 Перейти в каталог НБ ТГУ |
| Итог: | Сравнивается речевой портрет одной из героинь фильма «Москва слезам не верит» в оригинальной версии на русском языке и в ее немецкой дублированной интерпретации. Анализ по языковым уровням показывает некоторые отличия особенностей речи героини, из чего сделан вывод, что героиня в дублированной версии может восприниматься зрителем отчасти иначе, чем в оригинальной версии. |
|---|---|
| Библиография: | Библиогр.: 14 назв. |
| ISBN: | 9785907722644 |
