Образ Великобритании в оригинале и автопереводе очерка Г. Д. Гребенщикова "Вестминстерские колокола"
Цель исследования – выявление особенностей художественного образа Великобритании на материале оригинала и автоперевода очерка Г. Д. Гребенщикова «Вестминстерские колокола». В статье рассмотрено создание образа страны за счет использования сложносоставного хронотопа, имитации документальности, а такж...
| Опубликовано в: : | Филологические науки. Вопросы теории и практики Т. 16, № 10. С. 3519-3525 |
|---|---|
| Главный автор: | Яркова, Елена Владимировна |
| Формат: | Статья в журнале |
| Язык: | Russian |
| Предметы: | |
| Online-ссылка: | http://vital.lib.tsu.ru/vital/access/manager/Repository/koha:001139935 |
Похожие документы
-
Уникальный путь развития России в сказке Г. Д. Гребенщикова "Златоглав" и ее англоязычном автопереводе
по: Яркова, Елена Владимировна -
Образ деревни в повести Г. Д. Гребенщикова "Егоркина жизнь" и ее автопереводе
по: Верховская, Екатерина Максимовна -
Анималистическая образность в повести Г. Д. Гребенщикова "Ханство Батырбека" и ее автопереводе
по: Чиркова, Анна Денисовна -
Традиционные образы алтайского фольклора в сказке Г. Д. Гребенщикова "Хан-Алтай" и ее автопереводе
по: Максимова, Влада Борисовна -
Имажинальное пространство степи в повести Г. Д. Гребенщикова "Ханство Батырбека" и ее англоязычных автопереводах
по: Яркова, Елена Владимировна
