Summary: | Изучение средств и способов объективации картины мира в текстах разной дискурсивной принадлежности является актуальной и перспективной задачей современных лингвистических исследований. Лингводидактический дискурс воплощает установки коммуникантов, связанные с проявлением ими внимания к изучению иностранного языка. Представленная в лингводидактических текстах дискурсивная картина мира отражает специфику той или иной лингвокультуры, ориентированную на восприятие и рецепцию носителей других языков. Цель статьи – выявление универсальных, проявляющих активность во всех национальных дискурсивных картинах мира, а также менее устойчивых, характерных в большей степени для конкретных лингвокультур, концептов. Материалом для анализа выступают современные учебники славянских языков (русского, белорусского, болгарского, польского, украинского и чешского) как иностранных. Посредством контент-анализа текстовой информации выделены концепты, структурирующие лингводидактическую дискурсивную картину мира. В их числе общими для концептуального содержания всех анализируемых текстов являются концепты ЧЕЛОВЕК, ЯЗЫК. Круг репрезентирующих их лексем составляют наиболее частотные единицы. Данный факт обусловливается общностью миропонимания, сформированной языческой мифологией, близостью территорий, родством языков. Особо подчёркивается роль дискурса, определяющего выдвижение позиции человека как носителя языка, ориентированного на знакомство с чужой лингвокультурой. Характерные преимущественно для конкретной национальной дискурсивной картины мира концепты (таков, например, концепт ПРИРОДА в белорусской лингвокультуре) отличаются большей степенью национально-исторической обусловленности. В их репрезентации задействуются лексические единицы, менее частотные для лингводидактических текстов. Предложенная методика анализа дискурсивной картины мира оценивается как продуктивная, способствующая осуществлению разноаспектных кросскультурных исследований.
|