Семантика проспективности в старославянском, древнерусском и современном русском языках (на материале глаголов с приставкой пред-)

В докладе рассматриваются результаты изучения семантики префикса ПРЕД- на материале глагольных единиц старославянского, древнерусского и современного русского языков. Исследователи (М. В. Черепанов, М. А. Шелякин) указывают на старославянское происхождение данной приставки. Единицы с ПРѢД зафиксиро...

Full description

Bibliographic Details
Published in:Славянские языки в условиях современных вызовов : международная научная конференция, 19-20 октября 2020 года : программа С. [48-49]
Main Author: Филь, Юлия Вадимовна
Other Authors: Сухорукова, Юлия Александровна
Format: Book Chapter
Language:Russian
Subjects:
Online Access:https://vital.lib.tsu.ru/vital/access/manager/Repository/koha:001155308
Перейти в каталог НБ ТГУ
Description
Summary:В докладе рассматриваются результаты изучения семантики префикса ПРЕД- на материале глагольных единиц старославянского, древнерусского и современного русского языков. Исследователи (М. В. Черепанов, М. А. Шелякин) указывают на старославянское происхождение данной приставки. Единицы с ПРѢД зафиксированы в Старославянском словаре (по рукописям X-XI веков) под редакцией Р. М. Цейтлин, Р. Вечерки, Э. Благовой, в Словаре старославянского языка Чешской академии наук: прѣдъглаголати, прѣдъзнаменати, прѣдъпоказати, прѣдъположити и т.п. (в целом около 20 глаголов, а также ряд отглагольных имен). У ПРѢДЪ в качестве предлога отмечались значения «указание на объект / лицо, к лицевой стороне которого направлено действие» (т. е. традиционное для предлогов, а затем префиксов пространственное значение); а также «указание на отрезок времени, раньше которого совершается действие». Аналогичные значения характерны и для приставки. По мнению М. А. Шелякина, значение нахождения впереди тесно связано с проспективной семантикой «переднего времени», что отражает восприятие времени подобно пространству: то, что ожидает человека впереди, и находится впереди1. Проспективное значение (заранее, наперед, заблаговременно совершить действие) глагольных и отглагольных единиц, задаваемое приставкой (прѣдъпоказати (заранее указать), прѣдъполагати (предполагать) и т.п.) показательно в отношении представления человека о предначертанности человеческой жизни, с одной стороны, и желании заглянуть вперед - с другой, что отражается в старославянских текстах. Как представляется, данная семантика оказалась востребованной не только в старославянском языке (а также в церковнославянском), но и в других славянских языках (хотя существуют значительные количественные различия в употреблении единиц с ПРЕД-), а словообразовательная модель с ПРЕД- закрепилась в этих языках и постоянно «пополнялась» новыми единицами и новыми семантическими оттенками. Полный церковнославянский словарь и Словарь русского языка XI-XVII вв. свидетельствуют о значительно большем (по сравнению с зафиксированных в словарях старославянского языка) количестве глаголов (и других единиц) с ПРЕД-. Проспективное значение приставки оказывается не единственным переосмыслением пространственной семантики нахождения впереди: на ее основе появляется значение превосходства одного объекта / лица над другим, положение впереди кого-то / чего-то расценивается как количественно преобладающее, более значимое: прѣдъводити, прѣдъсѣсти (занять первое место). Анализ глаголов с ПРЕД- показывает, что значения приставки варьируются, проспективная семантика взаимодействует с превосходной и пространственной. Так, зафиксированный в Словаре старославянского языка глагол прѣдъварити (опередить, обогнать) сочетает в себе значение пространственного опережения, рассматриваемого как превосходство в осуществлении действия. В Полном церковнославянском словаре Григория Дьяченко глагол предъпобѣдити сочетает значения «победить заранее» и «победить прежде других». Словарь русского языка XI-XVII вв. фиксирует глагол прѣдъизбрати в двух значениях: «избрать заранее, предназначить, предопределить» и «избрать предпочтительно перед другими». В Малом академическом словаре у глагола предстоять указаны два значения: «стоять, находиться перед кем-л., чем-л.» и «ожидаться в будущем». При этом в современном русском языке количество глаголов с данной приставкой в пространственном значении значительно сократилось, в то время как проспективное значение стало преобладающим. Таким образом, семантическая трансформация пространственной семантики в проспективную у глаголов с приставкой ПРЕД- вызывает исследовательский интерес и требует дополнительного осмысления.
Bibliography:Библиогр.: 1 назв.