Флуктуации в семантике музыковедческих терминов при опосредованном переводе (на материале музыкально-теоретического труда А. Шенберга "Структурные функции гармонии")
В статье объясняется необходимость введения в исследования опосредованного перевода и переводческую практику термина "флуктуации" для описания изменений в семантической структуре специальных единиц как имманентный результат. Представлены примеры анализа терминов из учебника А. Шенберга...
| Published in: | Язык и культура : сборник статей XXXIV Международной научной конференции (15, 16, 17 октября 2024 г.) С. 326-332 |
|---|---|
| Main Author: | |
| Other Authors: | |
| Format: | Book Chapter |
| Language: | Russian |
| Subjects: | |
| Online Access: | https://vital.lib.tsu.ru/vital/access/manager/Repository/koha:001156318 Перейти в каталог НБ ТГУ |
| Summary: | В статье объясняется необходимость введения в исследования опосредованного перевода и переводческую практику термина "флуктуации" для описания изменений в семантической структуре специальных единиц как имманентный результат. Представлены примеры анализа терминов из учебника А. Шенберга "Структурные функции гармонии" на трех языках. Указаны возможные причины флуктуаций. |
|---|---|
| Bibliography: | Библиогр.: 26 назв. |
| ISBN: | 9785907890404 |
