Проблема эквивалентности перевода научного путешествия (на материале публикаций "Московского телеграфа" первой трети XIX в.)
Рассматриваются переводческие тенденции, характерные для интерпретации иноязычного научного текста в русской журналистике первой половины XIX в. Формирование научного мышления, отмеченное сохранением синтеза "художественное - документальное", отразилось на восприятии иностранного научног...
| Опубликовано в: : | Вестник Томского государственного университета № 366. С. 7-11 |
|---|---|
| Главный автор: | |
| Формат: | Статья в журнале |
| Язык: | Russian |
| Предметы: | |
| Online-ссылка: | https://vital.lib.tsu.ru/vital/access/manager/Repository/koha:001157701 Перейти в каталог НБ ТГУ |
