LEADER 02097naa a2200397 i 4500
001 vtls000410522
003 RU-ToGU
005 20240213153626.0
008 110707s2011 ru f 100 0drus d
035 |a to000410522 
039 9 |a 201107071535  |b 100  |y 201107071534  |z Александр Эльверович Гилязов 
040 |a RU-ToGU  |b rus  |c RU-ToGU 
084 |a Ч617.1  |2 rubbk 
084 |a Ш407  |2 rubbk 
084 |a Ш107.7  |2 rubbk 
100 1 |a Коротченко, Татьяна Валериевна  |9 84223 
245 1 0 |a Стратегии американских издательств в работе с переводной литературой в XX веке (на материале анализа англоязычных переводов романа Ф. М. Достоевского "Братья Карамазовы")  |c Т. В. Коротченко 
504 |a Библиогр.: с. 171 
600 1 4 |a Достоевский, Федор Михайлович  |d 1821-1881  |t Братья Карамазовы  |9 84519 
653 |a русская литература 
653 |a русские писатели 
653 |a проза 
653 |a романы 
653 |a переводы 
653 |a 20 век 
653 |a переводческая деятельность 
653 |a англоязычные переводы 
653 |a 19 век 2 половина 
653 |a переводная литература 
653 |a издательское дело 
653 |a США 
773 0 |t Издательская деятельность и перевод : сборник материалов Первой всероссийской научно-прикладной конференции, 20-22 мая 2010 г. (г. Томск)  |d Томск, 2011  |g С. 164-171  |z 9785751119522  |w to000407952 
852 4 |a Ru-ToGU  |n ru 
856 |y Перейти в каталог НБ ТГУ  |u https://koha.lib.tsu.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=302926 
908 |a статья 
999 |c 302926  |d 302926