Показатели неуверенности в диалектной речи
Рассматриваются вводно-модальные слова кажется / мне кажется / кажись, будто / как будто / быдто, вроде / вроде бы / вроде как / как-то вроде, по-моему, помню / я помню, я так слышала - показатели неуверенности, функционирующие в разговорной речи представителей народного типа речевой культуры, яв...
Published in: | Вестник Томского государственного университета № 406. С. 14-17 |
---|---|
Main Author: | |
Corporate Author: | |
Format: | Article |
Language: | Russian |
Subjects: | |
Online Access: | http://vital.lib.tsu.ru/vital/access/manager/Repository/vtls:000534989 Перейти в каталог НБ ТГУ |
Summary: | Рассматриваются вводно-модальные слова кажется / мне кажется / кажись, будто / как будто / быдто, вроде / вроде бы / вроде как / как-то вроде, по-моему, помню / я помню, я так слышала - показатели неуверенности, функционирующие в разговорной речи представителей народного типа речевой культуры, являющиеся формальными показателями речевого жанра предположения. Описывается связь между темой высказывания, его временной соотнесённостью и тем, какой показатель неуверенности выбирает говорящий, высказывая предположение. В статье решается задача группировки рассматриваемых вводно-модальных слов. Делается вывод о возможности выделения внутри речевого жанра предположения следующих его разновидностей: суждения о настоящем, воспоминания, суждения о здоровье / поведении. |
---|---|
Bibliography: | Библиогр.: 14 назв. |
ISSN: | 1561-7793 |