Профессиональный и учебный переводы: к постановке вопроса

В статье анализируются и разграничиваются понятия профессионального и учебного переводов. Данное разделение крайне важно для обучения профессиональных переводчиков. Учебный перевод, выступающий в качестве средства обучения, используется как упражнение для приобретения и контроля знаний. Професси...

Full description

Bibliographic Details
Published in:Альманах современной науки и образования № 9. С. 84-86
Main Author: Королева, Дарья Борисовна
Format: Article
Language:Russian
Subjects:
Online Access:http://vital.lib.tsu.ru/vital/access/manager/Repository/vtls:000552372
Перейти в каталог НБ ТГУ
Description
Summary:В статье анализируются и разграничиваются понятия профессионального и учебного переводов. Данное разделение крайне важно для обучения профессиональных переводчиков. Учебный перевод, выступающий в качестве средства обучения, используется как упражнение для приобретения и контроля знаний. Профессиональный перевод является целью обучения и имеет ценность сам по себе, т.к. направлен на подготовку будущих специалистов. Преподаватель перевода должен учитывать предыдущий опыт учебных переводов студентов, формируя у них правильные представления о сути переводческого процесса.
Bibliography:Библиогр.: 10 назв.
ISSN:1993-5552