Герои демонологической линии в романе М. А. Булгакова "Мастер и Маргарита" в испаноязычных переводах
В данной статье впервые представлена испаноязычная интерпретация инфернальных героев романа М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита» на основе сравнительно-сопоставительного анализа испаноязычных переводов с целью выявления специфики испаноязычной рецепции героев демонологической линии в сравнении...
Published in: | Актуальные проблемы лингвистики и литературоведения. Вып. 18, т. 2 : сборник материалов IV (XVIII) Международной конференции молодых ученых (20-22 апреля 2017 г.) Вып. 18, т. 2 : Литературоведение. С. 124-128 |
---|---|
Main Author: | |
Format: | Book Chapter |
Language: | Russian |
Subjects: | |
Online Access: | http://vital.lib.tsu.ru/vital/access/manager/Repository/vtls:000634536 Перейти в каталог НБ ТГУ |
LEADER | 03044naa a2200349 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | vtls000634536 | ||
003 | RU-ToGU | ||
005 | 20230319213526.0 | ||
007 | cr | | ||
008 | 181015s2017 ru fs 100 0 rus d | ||
035 | |a to000634536 | ||
039 | 9 | |a 201810160821 |c 201810151403 |d VLOAD |y 201810151346 |z Александр Эльверович Гилязов | |
040 | |a RU-ToGU |b rus |c RU-ToGU | ||
100 | 1 | |a Малышева, Ольга Владимировна |9 417683 | |
245 | 1 | 0 | |a Герои демонологической линии в романе М. А. Булгакова "Мастер и Маргарита" в испаноязычных переводах |c О. В. Малышева |
246 | 1 | 1 | |a The characters of the demonological line in the Bulgakov's novel "The Master and Margaret" in the Spanish-speaking translations |
504 | |a Библиогр.: 14 назв. | ||
520 | 3 | |a В данной статье впервые представлена испаноязычная интерпретация инфернальных героев романа М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита» на основе сравнительно-сопоставительного анализа испаноязычных переводов с целью выявления специфики испаноязычной рецепции героев демонологической линии в сравнении с русской литературой. In this article the Spanish-speaking interpretation of the infernal characters in the Bulgakov's novel «The Master and Margaret» is represented. For the first time the comparative analysis of the translations in the Spanish language was made with the purpose to find specific aspects of the Spanish-speaking reception of the characters of the demonological line compared with the Russian literature. | |
600 | 1 | 4 | |a Булгаков, Михаил Афанасьевич |d 1891-1940 |t Мастер и Маргарита |9 85533 |
653 | |a испаноязычные переводы | ||
653 | |a интерпретации | ||
653 | |a русская литература | ||
653 | |a романы | ||
653 | |a герои романов | ||
653 | |a переводы | ||
655 | 4 | |a статьи в сборниках |9 879352 | |
773 | 0 | |t Актуальные проблемы лингвистики и литературоведения. Вып. 18, т. 2 : сборник материалов IV (XVIII) Международной конференции молодых ученых (20-22 апреля 2017 г.) |d Томск, 2017 |g Вып. 18, т. 2 : Литературоведение. С. 124-128 |z 9785946216623 |w to000621432 | |
852 | 4 | |a RU-ToGU | |
856 | 7 | |u http://vital.lib.tsu.ru/vital/access/manager/Repository/vtls:000634536 | |
856 | |y Перейти в каталог НБ ТГУ |u https://koha.lib.tsu.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=442202 | ||
908 | |a статья | ||
999 | |c 442202 |d 442202 |