"Отрезанный ломоть", или мультикультурность в творчестве Александра Эбаноидзе

Частью художественной словесности советской эпохи являлось творчество писателей, соединивших традиции разных культур и национальных литератур. В практике современных гуманитарных исследований оно определяется как мультикультурное. Статья посвящена творчеству Александра Эбаноидзе, которое являетс...

Full description

Bibliographic Details
Published in:Имагология и компаративистика № 2. С. 81-93
Main Author: Чхаидзе, Елена Константиновна
Format: Article
Language:Russian
Subjects:
Online Access:http://vital.lib.tsu.ru/vital/access/manager/Repository/vtls:000565236
Перейти в каталог НБ ТГУ
Description
Summary:Частью художественной словесности советской эпохи являлось творчество писателей, соединивших традиции разных культур и национальных литератур. В практике современных гуманитарных исследований оно определяется как мультикультурное. Статья посвящена творчеству Александра Эбаноидзе, которое является репрезентативным образцом мультикультурной прозы, интегрирующим опыт родной грузинской культуры и культуры русской. Анализ его романов демонстрирует изменение идентичности писателя и установок поэтики от произведений советского периода, осмысляющих русско-грузинские отношения в категориях столица vs провинция, к постсоветским, в которых два в равной степени «своих» для автора культурных мира обособляются и вступают в конфронтацию.
Bibliography:Библиогр.: 10 назв.
ISSN:2409-9554