Лингвокреативный потенциал окказионализмов в научной фантастике (на материале романа Ч. Мьевиля ‘Embassytown’ и его перевода на русский язык "Посольский город")
В статье рассматривается роль окказионализмов в произведениях современной фантастики на примере романа Ч. Мьевиля ‘Embassytown’ и его перевода на русский язык. Выделены часто встречающиеся типы окказионализмов, способы словообразования и способы перевода новых единиц. Разделение окказионализмов на т...
| Опубликовано в: : | Язык и культура : сборник статей XXXII Международной научной конференции (25-27 октября 2022 г.) С. 312-316 |
|---|---|
| Главный автор: | |
| Другие авторы: | |
| Формат: | Статья в сборнике |
| Язык: | Russian |
| Предметы: | |
| Online-ссылка: | http://vital.lib.tsu.ru/vital/access/manager/Repository/koha:001003103 |
| Итог: | В статье рассматривается роль окказионализмов в произведениях современной фантастики на примере романа Ч. Мьевиля ‘Embassytown’ и его перевода на русский язык. Выделены часто встречающиеся типы окказионализмов, способы словообразования и способы перевода новых единиц. Разделение окказионализмов на тематические группы помогло выявить наиболее значимые части фантастического мира произведения, что наряду с частотой их употребления в романе говорит о высоком лингвокреативном потенциале окказиональных образований. |
|---|---|
| Библиография: | Библиогр.: 8 назв. |
| ISBN: | 9785907572478 |
