Актуализация эмотивных смыслов в переводах пьес А. П. Чехова: кластерный подход

Исследуются концепт ТОСКА и проблемы его трансфера во французскую лингвокультуру при переводе текстов русской классической литературы. Эмоциональный концепт ТОСКА является одним из ключевых концептов русской лингвокультуры, поскольку представляет выражение не просто отрицательно окрашенной эмоц...

Full description

Bibliographic Details
Published in:Язык и культура № 63. С. 77-99
Main Author: Хорошева, Наталья Владимировна
Other Authors: Мадей, Елизавета Дмитриевна
Format: Article
Language:Russian
Subjects:
Online Access:http://vital.lib.tsu.ru/vital/access/manager/Repository/koha:001006423
Перейти в каталог НБ ТГУ