Exploring the situational interface of translation and cognition
"The contributions of this volume explore the dynamics of the interface between the cognitive and situational levels in translation and interpreting. Until relatively recently, there has been an invisible line in translation and interpreting studies between cognitive research (e.g., into mental...
| Другие авторы: | , |
|---|---|
| Формат: | Электронная книга |
| Язык: | English |
| Публикация: |
Amsterdam ; Philadelphia
John Benjamins Publishing Company,
[2018]
|
| Серии: | Benjamins current topics.
|
| Предметы: | |
| Online-ссылка: | EBSCOhost Перейти в каталог НБ ТГУ |
| Итог: | "The contributions of this volume explore the dynamics of the interface between the cognitive and situational levels in translation and interpreting. Until relatively recently, there has been an invisible line in translation and interpreting studies between cognitive research (e.g., into mental processes or attitudes) and sociological research (e.g., concerning organization, status, or institutions). However, rapid developments in translation and interpreting practices (professional, non-professional) have brought to the fore the need to rethink theoretical perspectives and to apply new research methods. The chapters in this volume aim to contribute to this discussion through conceptual and/or empirical research. Drawing on different theoretical and methodological frameworks, they offer insights into diverse translation and interpreting situations, in a number of different countries and cultures, and their consequences for individual and collective cognition. Originally published as special issue of Translation Spaces 5:1 (2016)"-- |
|---|---|
| Примечание: | "These materials were previously published in Translation spaces 5:1 (2016)." |
| Объем: | 1 online resource. |
| Библиография: | Includes bibliographical references and index. |
| ISBN: | 9789027263377 902726337X |
