Проблема адаптации в художественных переводах книги К. Грэма "Ветер в ивах"

Рассматривается проблема жанровой адаптации в художественном переводе с английского языка на русский язык на примере нескольких переводов книги К. Грэма «Ветер в ивах». Стилистический анализ переводов позволяет говорить о лингвокультурологических особенностях текста книги и авторских стратегиях в пр...

Полное описание

Библиографическая информация
Опубликовано в: :Язык и культура : сборник статей XXXIII Международной научной конференции (16-17 ноября 2023 г.) С. 201-206
Главный автор: Жиляков, Артем Сергеевич 1965-
Формат: Статья в сборнике
Язык:Russian
Предметы:
Online-ссылка:http://vital.lib.tsu.ru/vital/access/manager/Repository/koha:001139930