|
|
|
|
| LEADER |
02009naa a2200301 c 4500 |
| 001 |
koha001139930 |
| 005 |
20240529165314.0 |
| 007 |
cr | |
| 008 |
240523s2024 ru fs 100 0 rus d |
| 035 |
|
|
|a koha001139930
|
| 040 |
|
|
|a RU-ToGU
|b rus
|c RU-ToGU
|
| 100 |
1 |
|
|a Жиляков, Артем Сергеевич
|d 1965-
|
| 245 |
1 |
0 |
|a Проблема адаптации в художественных переводах книги К. Грэма "Ветер в ивах"
|c А. С. Жиляков
|
| 246 |
1 |
1 |
|a The problem of adaptation in literary translations of K. Graham's book "The Wind in the Willows"
|
| 336 |
|
|
|a Текст
|
| 337 |
|
|
|a электронный
|
| 504 |
|
|
|a Библиогр.: 14 назв.
|
| 520 |
3 |
|
|a Рассматривается проблема жанровой адаптации в художественном переводе с английского языка на русский язык на примере нескольких переводов книги К. Грэма «Ветер в ивах». Стилистический анализ переводов позволяет говорить о лингвокультурологических особенностях текста книги и авторских стратегиях в процессе перевода.
|
| 600 |
1 |
4 |
|a Грэм, Кеннет
|d 1859-1932
|t Ветер в ивах
|
| 653 |
|
|
|a художественный перевод
|
| 653 |
|
|
|a жанровая адаптация
|
| 653 |
|
|
|a русскоязычные переводы
|
| 655 |
|
4 |
|a статьи в сборниках
|
| 773 |
0 |
|
|t Язык и культура : сборник статей XXXIII Международной научной конференции (16-17 ноября 2023 г.)
|d Томск, 2024
|g С. 201-206
|z 9785907722644
|w koha001138971
|
| 852 |
4 |
|
|a RU-ToGU
|
| 856 |
4 |
|
|u http://vital.lib.tsu.ru/vital/access/manager/Repository/koha:001139930
|
| 908 |
|
|
|a статья
|
| 999 |
|
|
|c 1139930
|d 1139930
|