Межъязыковая эквивалентность как способ представления деривационных отношений в лексике русского языка
Рассмотрены разные виды отношений в лексике русского языка, имеющие деривационную природу, через призму межъязыковой эквивалентности, что дает возможность увидеть семантические сдвиги, которые могут быть незаметны для говорящих на данном языке, точнее описать семантику слова и прогнозировать потен...
| Published in: | Вестник Томского государственного университета № 297. С. 12-16 |
|---|---|
| Main Author: | |
| Format: | Article |
| Language: | Russian |
| Subjects: | |
| Online Access: | http://vital.lib.tsu.ru/vital/access/manager/Repository/koha:001149605 Перейти в каталог НБ ТГУ |
| Summary: | Рассмотрены разные виды отношений в лексике русского языка, имеющие деривационную природу, через призму межъязыковой эквивалентности, что дает возможность увидеть семантические сдвиги, которые могут быть незаметны для говорящих на данном языке, точнее описать семантику слова и прогнозировать потенциал его семантико-деривационного развития. |
|---|---|
| Bibliography: | Библиогр.: 25 назв. |
| ISSN: | 1561-7793 |
