Последняя сцена второй части "Фауста" в переводе И. С. Тургенева

Разрабатывается проблема переводческого восприятия И. С. Тургеневым трагедии И. В. Гёте «Фауст». Подвергается анализу последняя сцена второй части «Фауста», переведенная писателем на русский язык в первой половине 1840-х гг. В качестве значимых моментов творческого осмысления Тургеневым сцены св...

Полное описание

Библиографическая информация
Опубликовано в: :Сибирский филологический журнал № 1. С. 74-86
Главный автор: Волков, Иван Олегович
Формат: Статья в журнале
Язык:Russian
Предметы:
Online-ссылка:https://vital.lib.tsu.ru/vital/access/manager/Repository/koha:001156098
Перейти в каталог НБ ТГУ

Похожие документы