Отличительные особенности методик предпереводческого анализа аудиовизуальных произведений и письменных текстов
Проанализирована разработка методики предпереводческого анализа в аудиовизуальном переводе (АВП). В качестве ключевой схемы предпереводческого анализа авторы берут подход И.С. Алексеевой, дополняя его собственными наблюдениями и анализом специфики АВП. Также в статье проводится анализ анимационног...
| Опубликовано в: : | Язык и культура : сборник статей XXXIV Международной научной конференции (15, 16, 17 октября 2024 г.) С. 321-326 |
|---|---|
| Главный автор: | Винникова, Алина Евгеньевна |
| Другие авторы: | Зорина, Надежда Владимировна |
| Формат: | Статья в сборнике |
| Язык: | Russian |
| Предметы: | |
| Online-ссылка: | https://vital.lib.tsu.ru/vital/access/manager/Repository/koha:001156319 Перейти в каталог НБ ТГУ |
Похожие документы
-
Формирование умений предпереводческого анализа текста у студентов экономических специальностей
по: Аникина, Оксана Владимировна -
Передача культуроспецифичной лексики при дублировании и субтитрировании аудиовизуальных произведений с китайского на русский язык (на материале жанра сянься)
по: Федорова, Екатерина Викторовна -
Предпереводческий анализ текстов официально-делового стиля практикум для студентов вузов
по: Тимко, Наталья Валерьевна
Публикация: (2022) -
Literary translation learning as an aspect of intercultural communication
по: Aksyonova, Elena Ye -
Проблема передачи молодежного сленга при аудиовизуальном переводе на материале ситкома "Теория Большого взрыва"
по: Таранова, Галина Максимовна
